Spanische Lieder mit deutscher Übersetzung
Lied: Ya no me acuerdo | Sänger/Band: Estopa
            Inhalt: Spanisches Musikvideo + spanischer Liedtext + deutsche Übersetzung
         
      Spanischer Liedtext + deutsche Übersetzung
            Ya no me acuerdo
         
         
            Ich erinnere mich nicht mehr
         
         
      
            Esta mañana
Ya no me acordaba
Cómo tocaban mis dedos
Esa guitarra que era
Para mí tu cuerpo
Ya no me acordaba lo que sentía
Cuando acariciaba tu pelo
Ya no me acuerdo
         Ya no me acordaba
Cómo tocaban mis dedos
Esa guitarra que era
Para mí tu cuerpo
Ya no me acordaba lo que sentía
Cuando acariciaba tu pelo
Ya no me acuerdo
            Heute Morgen
erinnerte ich mich nicht mehr
Wie meine Finger
Diese Gitarre spielten die
Für mich dein Körper war
Ich erinnerte mich nicht mehr, was ich gefühlt habe
Als ich dein Haar gestreichelt habe
ich erinnere mich nicht mehr
      erinnerte ich mich nicht mehr
Wie meine Finger
Diese Gitarre spielten die
Für mich dein Körper war
Ich erinnerte mich nicht mehr, was ich gefühlt habe
Als ich dein Haar gestreichelt habe
ich erinnere mich nicht mehr
            Si tus ojos eran marrones o negros
Como la noche o como el día
Que dejamos de vernos
Sólo recuerdo que llovía y que quedamos
En la parada del metro
         Como la noche o como el día
Que dejamos de vernos
Sólo recuerdo que llovía y que quedamos
En la parada del metro
            Ob deine Augen braun oder schwarz waren
Wie die Nacht oder wie der Tag
Dass wir aufgehört haben, uns zu sehen
Ich erinnere mich nur daran, dass es geregnet hat und dass wir uns getroffen haben
An der U-Bahn-Haltestelle
      Wie die Nacht oder wie der Tag
Dass wir aufgehört haben, uns zu sehen
Ich erinnere mich nur daran, dass es geregnet hat und dass wir uns getroffen haben
An der U-Bahn-Haltestelle
            Pero haciendo un gran esfuerzo,
Aún veo tu mirada
En cada espejo de cada ascensor
Donde cada noche
Me sube hasta el cielo
De moteles invernadero
Donde se jura algo tan efímero
         Aún veo tu mirada
En cada espejo de cada ascensor
Donde cada noche
Me sube hasta el cielo
De moteles invernadero
Donde se jura algo tan efímero
            Doch wenn ich mir große Mühe gebe,
sehe ich immer noch deinen Blick
In jedem Spiegel jedes Aufzugs
der mich jede Nacht
in den Himmel
Von Gewächshaus-Motels bringt
Wo man sich etwas so Vergängliches schwört
      sehe ich immer noch deinen Blick
In jedem Spiegel jedes Aufzugs
der mich jede Nacht
in den Himmel
Von Gewächshaus-Motels bringt
Wo man sich etwas so Vergängliches schwört
            Ya no me acuerdo
Ni de tu risa
Ni de tu prisa
Por darme un beso
Ni qué botón de tu camisa
Desabrochaba primero.
         Ni de tu risa
Ni de tu prisa
Por darme un beso
Ni qué botón de tu camisa
Desabrochaba primero.
         Ich erinnere mich nicht mehr
Nicht mal an dein Lachen
oder die Eile
mit der du mir einen Kuss gegeben hast
Nicht mal, welchen Knopf an deiner Bluse
ich zuerst aufgeknöpft habe.
      Nicht mal an dein Lachen
oder die Eile
mit der du mir einen Kuss gegeben hast
Nicht mal, welchen Knopf an deiner Bluse
ich zuerst aufgeknöpft habe.
            Ni qué rumba me bailabas
Cuando querías robarme el sueño
Dicen que el tiempo y el olvido
Son como hermanos gemelos
Que vas echando de más
Lo que un día echaste de menos
Yo qué culpa tengo
Si ya no me acuerdo
         Cuando querías robarme el sueño
Dicen que el tiempo y el olvido
Son como hermanos gemelos
Que vas echando de más
Lo que un día echaste de menos
Yo qué culpa tengo
Si ya no me acuerdo
            Nicht mal, welchen Rumba du für mich getanzt hast
Als du mir den Schlaf stehlen wolltest
man sagt, dass die Zeit und das Vergessen
wie Zwillinge sind
Dass man mit der Zeit genug von dem hat
das man früher vermisst hat
Welche Schuld habe ich
Wenn ich mich nicht mehr erinnere
      Als du mir den Schlaf stehlen wolltest
man sagt, dass die Zeit und das Vergessen
wie Zwillinge sind
Dass man mit der Zeit genug von dem hat
das man früher vermisst hat
Welche Schuld habe ich
Wenn ich mich nicht mehr erinnere
            Pero haciendo un gran esfuerzo,
Aún veo tu mirada
En cada espejo de cada ascensor
Donde cada noche
Me sube hasta el cielo
De moteles invernadero
Donde se jura algo tan efímero
Y tan eterno,
Ya no me acuerdo,
Ya no me acuerdo
         
         Aún veo tu mirada
En cada espejo de cada ascensor
Donde cada noche
Me sube hasta el cielo
De moteles invernadero
Donde se jura algo tan efímero
Y tan eterno,
Ya no me acuerdo,
Ya no me acuerdo
            Doch wenn ich mir große Mühe gebe,
sehe ich immer noch deinen Blick
In jedem Spiegel jedes Aufzugs
der mich jede Nacht
in den Himmel
Von Gewächshaus-Motels bringt
Wo man sich etwas so Vergängliches
und Ewiges schwört
Ich erinnere mich nicht mehr
Ich erinnere mich nicht mehr
         
      sehe ich immer noch deinen Blick
In jedem Spiegel jedes Aufzugs
der mich jede Nacht
in den Himmel
Von Gewächshaus-Motels bringt
Wo man sich etwas so Vergängliches
und Ewiges schwört
Ich erinnere mich nicht mehr
Ich erinnere mich nicht mehr
 
     
         
