Álbum familiar
Familienalbum
Mira lo que acabo de encontrar. Un álbum de fotos de mi familia.
Sieh mal, was ich gerade gefunden habe. Ein Fotoalbum von meiner Familie.
¡Qué sorpresa! A ver… ¿quiénes son estos?
So ein Überraschung! Lass uns mal schauen… wer ist das?
Son mis padres hace muchísimo tiempo. Aquí mi madre no tenía ni 20 años.
Das sind meine Eltern, vor langer Zeit. Hier war meine Mutter noch nicht mal 20.
¿Sabes? Te pareces mucho a tu madre.Tenéis los mismos ojos.
Weißt du was? Du siehst deiner Mutter sehr ähnlich. Du hast die gleichen Augen.
¿Tú crees? Siempre me han dicho que me parezco más a mi padre. Mira esto. Aquí está mi abuela de joven.
Meinst du? Mir wurde immer gesagt, dass ich meinem Vater ähnlich sehe. Schau. Das ist meine Oma, als sie jung war.
¡Qué guapa era! ¿Te das cuenta de que algún día nosotros tendremos 80 años?
Sie war sehr hübsch! Ist dir bewusst, dass wir irgendwann mal 80 Jahre alt sein werden?
Buf, prefiero no pensar en ello. Mira, este es mi tío, el padre de mi primo Andrés.
Uff, ich will lieber nicht daran denken. Schau, das ist mein Onkel, der Vater meines Cousins Andrés.
¿El que participó en los Juegos Olímpicos?
Der, der bei den Olympischen Spielen teilgenommen hat?
Sí. Es el nieto favorito de mis abuelos. Mi abuela no para de hablar de él.
Ja, er ist der Lieblingsenkel meiner Großeltern. Meine Oma redet ständig über ihn.
No te preocupes. Seguro que tu abuela también te quiere mucho.
Keine Sorge. Deine Oma hat dich sicher auch sehr lieb.
Vokabeln
- acabar de hacer algo: gerade etwas getan haben
- albúm de fotos: Fotoalbum
- parecer mucho a alguien: jmdm sehr ähnlich sehen
- decir: sprechen – „han dicho“ = haben gesagt. Zeitform: Pretérito Perfecto
- darse cuenta de algo: jmdm ist/wird etwas bewusst
- preferir: etwas bevorzugen, lieber machen
- no parar de hacer algo: etwas ständig machen
- de joven: als er/sie jung war, als Kind
- preocuparse: sich Sorgen machen