Fühlst du dich etwas überrollt von der Vielzahl der Zeitformen im Spanischen? Keine Sorge. Baue dir am besten nach und nach eine übersicht in deinem Kopf, in der du abspeicherst, welche Funktion jede Zeitform hat. Du brauchst sie dir nicht alle auf einmal einzuprägen. Merke dir zu jeder neuen Zeitform gleich die Situationen und Zeitangaben. Am Ende des Kurses hast du gedanklich alle Zeitformen in ein übersichtliches System eingeordnet.

Vokabular
In dieser Lektion lernst du die folgenden Vokabeln. Lies dir die Wörter durch, hör sie dir an und versuche sie dir einzuprägen:
apasionante
spannend
un montón de
ein Haufen
cada dos por tres
alle naselang, oft
calvo
glatzköpfig
sordo
taub
sano como un toro
gesund wie ein Fisch im Wasser, fit wie ein Turnschuh
cura
Heilmittel
enfadado
wütend, sauer
amargado
verbittert
incentivo
Anreiz, Motivation
perrito caliente
Hot Dog
chiste
Witz
chispa
Funke
Verbos:
Verben:
jubilarse
in Rente gehen
dar un paseo
spazieren gehen
cuidar
sich kümmern um, aufpassen auf
dedicarse a
sich widmen
inventar
erfinden
cobrar
erhalten, verlangen (Zahlung)
reñir
ausschimpfen, anmeckern
lograr
erreichen, erzielen
subir
steigern, steigen
comentar
erwähnen
divorciarse
sich scheiden lassen
reírse
lachen
hacer gracia
lustig sein
convencer
überzeugen
aparecer
erscheinen
fiarse de
vertrauen
ponerse a hacer algo
anfangen, etwas zu tun
enterarse de algo
etwas erfahren, herausfinden
acabar
enden, fertigstellen

Dialoge
Hör dir die folgenden spanischen Dialoge an. Mit ihrer Hilfe verstehst du den Kontext der Grammatik dieser Lektion.
Diálogo 1
¿Sabes qué? Estoy cansado de trabajar. Quiero jubilarme ya.
Weißt du was? Ich habe das Arbeiten satt und möchte schon in Rente gehen.
¿Ah sí? ¿Y qué es lo que harás estando jubilado?
Ah ja? Und was wirst du tun, wenn du im Ruhestand bist?
Tengo un montón de planes. Dormiré más y quedaré con mis amigos más a menudo. Y seguro que daré muchos paseos por la playa y veré todas las series de la tele.
Ich habe einen Haufen Pläne. Ich werde mehr schlafen und meine Freunde öfter treffen. Und ich werde sicher viele Strandspaziergänge machen und alle Fernsehserien schauen.
¡Qué planes más apasionantes! También tendrás unos 30 años más y no podrás seguir el ritmo de vida que llevas ahora. Tendrás que cuidar de tu salud e ir al medico cada dos por tres. Acabarás calvo como tu padre y sordo como tu abuelo.
Na, das sind ja spannende Pläne! Du wirst auch circa 30 Jahre älter sein und wirst den Lebensrhythmus, den du jetzt hast, nicht aufrechterhalten können. Du wirst auf deine Gesundheit aufpassen und alle naselang zum Arzt gehen müssen. Am Ende wirst du glatzköpfig wie dein Vater und taub wie dein Großvater sein.
Nada más lejos de la realidad. Estaré sano como un toro porque iré al gimnasio todos los días y tendré tiempo para cocinar comida sana. Además, aprenderé varios idiomas y me dedicaré a todos mis hobbies para los que ahora no tengo tiempo.
Das ist sehr weit von der Realität entfernt. Ich werde gesund wie Fisch im Wasser sein, weil ich jeden Tag ins Fitnessstudio gehen werde und Zeit haben werde, gesundes Essen zu kochen.Außerdem werde ich mehrere Sprachen lernen und mich all meinen Hobbys widmen, für die ich jetzt keine Zeit habe.
Solo te falta decir que viajarás al espacio e inventarás la cura de todas las enfermedades.
jetzt muss du nur noch sagen, dass du in den Weltraum fliegen und das Heilmittel für alle Krankheiten erfinden wirst.
Ya verás que sí. Lo importante es cobrar una buena pensión.
Ja, du wirst schon sehen. Wichtig ist, dass man eine gute Rente bezieht.
Exacto. Y para eso ahora tendrás que trabajar unos cuantos años más. Ya veremos qué es lo que nos espera en el futuro.
Genau. Und dafür wirst du wohl noch ein paar Jahre arbeiten müssen. Wir werden sehen, was uns die Zukunft bringt.
Diálogo 2
Miguel se porta de una forma muy rara. ¿No estará enfadado conmigo?
Miguel verhält sich sehr seltsam. Ob er wohl sauer auf mich ist?
No creo. Estará cansado. Su jefe de departamento le ha dado mucho trabajo y supongo que tendrá que quedarse a trabajar por las tardes toda esta semana.
Das glaube ich nicht. Er ist bestimmt müde. Sein Abteilungsleiter hat ihm viel Arbeit gegeben und ich gehe davon aus, dass er die ganze Woche länger arbeiten muss.
Pobre. No conozco a su jefe. ¿Tú lo conoces? ¿Será un amargado?
Der Arme. Ich kenne seinen Chef nicht. Kennst du ihn? Ist er ein verbitterter Typ?
Es lo que tiene ser jefe. Por cierto, me he enterado de que vas a ser jefa de departamento. Ya verás lo que tendrás que reñir a la gente para lograr resultados.
Das hat es so an sich, wenn man Chef ist. Ich habe übrigens mitbekommen, dass du Abteilungsleiterin wirst. Du wirst sehen, wie sehr du andere anmeckern musst, um Ergebnisse zu erzielen.
No, yo no seré así de mala. Hablaré con la gente de forma educada, daré incentivos y pensaré en otras formas de subir la productividad.
Nein, so schlimm werde ich nicht sein. Ich werde höflich mit den Leuten umgehen, Anreize geben und über andere Möglichkeiten nachdenken, die Produktivität zu steigern.
Eso lo dices ahora. Ya me contarás dentro de un mes. Y volviendo al tema de Miguel,… ¿no tendrá problemas personales? Algo me ha comentado su compañera.
Das sagst du jetzt. Wir reden in einem Monat wieder darüber. Und zurück zum Thema Miguel: Hat er vielleicht persönliche Probleme? Seine Arbeitskollegin hat sowas erwähnt.
¡Qué dices! ¡¿No estará divorciandose?! Si se divorcia nunca encontrará a otra como Ana.
Was? Lässt er sich etwa scheiden?! Wenn er sich scheiden lässt, wird er nie wieder eine wie Ana finden.
Ya veremos. Algo me dice que acabará solo y amargado.
Wir werden sehen. Irgend etwas sagt mir, dass er allein und verbittert enden wird.
Bueno, tendremos que parar de hablar y ponernos a trabajar un poco.
So, wir sollten lieber aufhören zu reden und mal ein bisschen arbeiten.
Sí, tienes razón. Tenemos que trabajar o acabaremos como Miguel, trabajando hasta las tantas de la noche.
Ja, du hast recht. Wir sollten arbeiten, sonst enden wir wie Miguel und arbeiten bis spät in die Nacht.
Diálogo 3
Hola, Nacho, ¿vendrás a la fiesta el sábado?
Hallo Nacho, kommst du am Samstag zur Party?
No lo sé. ¿Habrá algo rico para comer?
Ich weiß es nicht. Wird es etwas Leckeres zu essen geben?
Pues claro. Habrá todo tipo de comida: hamburguesas, perritos calientes y muchas cosas más. Todo el mundo traerá algo rico.
Klar. Es wird allerlei Essen geben: Hamburger, Hot Dogs und vieles mehr. Jeder bringt etwas Leckeres mit.
Ah, ¿es que hay que traer algo? Estaré de viaje toda la semana y no podré preparar nada.
Oh, sollen wir etwas mitbringen? Ich werde die ganze Woche unterwegs sein und werde nichts vorbereiten können.
No te preocupes. Compraré yo algo de tu parte.
Mach dir keine Sorgen. Ich werde etwas für dich kaufen.
¿Crees que habrá mucha gente?
Glaubst du, dass viele Leute kommen werden?
Supongo que vendrán todos los amigos de Pablo.
Ich schätze, alle Freunde von Pablo werden kommen.
Ah, vaya. Estarán hablando de sus cosas y riéndose de chistes que no me hacen gracia. Estaré aburrido toda la tarde.
Uff. Sie werden über ihre Themen reden und über Witze lachen, die ich nicht lustig finde. Ich werde mich den ganzen Abend langweilen.
Ya sé lo que te convencerá. Vendrá Lucia, la que tanto te gusta. Además, me preguntó por ti. ¿Por qué será? ¿Le gustarás tú también? ¿Habrá una chispa entre vosotros el sábado? ¡Qué emoción!
Ich weiß, was dich überzeugen wird. Lucia, die du so magst, wird kommen. Außerdem hat sie mich nach dir gefragt. Warum sollte sie das tun? Vielleicht mag sie dich auch? Wird es am Samstag vielleicht zwischen euch funken? Wie aufregend!
Venga, iré a la fiesta. Pero si no aparece Lucia no volveré a fiarme de ti nunca más.
Na gut, ich gehe auch zur Party. Aber wenn Lucia nicht auftaucht, werde ich dir nie wieder vertrauen.

Spanische Grammatik
Hier erklären wir die in den obenstehenden Dialogen verwendete Grammatik:
Die Bildung des einfachen Futurs (Futuro Simple)
Der Futuro Simple wird durch das Anfügen folgender Endungen an den Infinitiv gebildet. Die Endungen sind für alle Konjugationstypen gleich:
Personalpronomen | hablar (sprechen) |
---|---|
yo | hablaré |
tú | hablarás |
él, ella, usted | hablará |
nosotros | hablaremos |
vosotros | hablaréis |
ellos, ustedes | hablarán |
Wann verwendet man Futuro Simple?
Mit dem einfachen Futur beschreibt man Handlungen in der nahen oder fernen Zukunft sowie Vermutungen. Präge dir die folgenden Situationen ein:
- Eine handlung, die wir in Zukunft durchführen werden:
- Annahmen über die Zukunft:
- Annahmen über die Gegenwart:
Mañana terminaré el trabajo. Morgen beende ich die Arbeit.
Te llamaré la semana que viene. Ich rufe dich nächster Woche an.
Elena no vendrá a la hora. Elena wird wahrscheinlich nicht pünktlich hier sein.
El tiempo será bueno. Das Wetter wird höchstwahrscheinlich schön sein.
Ahora tu madre estará cansada. Deine Mutter ist jetzt wahrscheinlich müde.
Tus hijos ya serán enormes. Deine Kinder sind sicher schon riesig.
Einige Verben ändern ihre Wurzel und haben im Futur eine unregelmäßige Form. Bitte beachte, dass sich der Stamm ändert, nicht die Endungen:
-e- fällt weg | die mittlere Silbe fällt weg | -d- kommt hinzu |
---|---|---|
querer ⇒ querr (querré, querrás…) | hacer ⇒ har (haré, harás…) | poner ⇒ pondr (pondré, pondrás…) |
haber ⇒ habr (habré, habrás…) | decir ⇒ dir (diré, dirás…) | venir ⇒ vendr (vendré, vendrás…) |
saber ⇒ sabr (sabré, sabrás…) | tener ⇒ tendr (tendré, tendrás…) | |
poder ⇒ podr (podré, podrás…) | salir ⇒ saldr (saldré, saldrás…) |
Nachfolgend findest du einige Beispiele aus den obigen Dialogen, in denen Verben aus der Tabelle vorkommen:
- ¿Habrá algo rico para comer? – Wird es etwas Leckeres zu essen geben?
- Vendrá Lucia la que tanto te gusta. – Lucia, die du so magst, wird kommen.

Test
Was hast du von dieser Lektion behalten?

Sollen wir dir Bescheid geben, wenn wir neue Lektionen online stellen?
Wir fügen regelmäßig neue Lektionen und weitere kostenlose Materialien zum Spanischlernen hinzu. Willst du informiert sein? Melde dich zu unserem Newsletter an. Du erhältst lediglich eine E-Mail pro Monat und garantiert keine Spam-Nachrichten.