Amaral: Olvido – 03

Spanische Lieder mit deutscher Übersetzung

Lied: Olvido | Sängerin/Band: Amaral

Inhalt: Spanisches Musikvideo + spanischer Liedtext + deutsche Übersetzung

Spanische Musik macht nicht nur gute Laune, sondern hilft auch enorm beim Lernen. Schau dir das Musikvideo an und lies den spanischen Liedtext sowie die Übersetzung. Versuche dabei, dir die hervorgehobenen Wörter einzuprägen.


Spanischer Liedtext + deutsche Übersetzung

Olvido
Das Vergessen
Olvido mi nombre y mis apellidos,
olvido la fecha del día en que vivo,
con algo de tiempo les llega el olvido
a aquellos que he odiado y a los que he querido.
Ich vergesse meinen Namen und meine Nachnamen
Ich vergesse das Datum des Tages, an dem ich lebe
, irgendwann erreicht mein Vergessen
die, die ich gehasst, und die, die ich geliebt habe.
Las letras, los títulos de las canciones,
El paso cambiado de las estaciones.
Me acerco al espejo, me miro y sonrío
Mi propio reflejo cayó en el olvido
Die Liedtexte, die Titel der Lieder
das veränderte verstreichen der Jahreszeiten
Ich trete vor den Spiegel, schau mich an und lächle
Mein eigenes Spiegelbild ist in Vergessenheit geraten
Pero tú eres lo último que veo,
antes de vencerme el sueño.
Siempre estas conmigo en una dimensión
lejos del olvido.
Du bist das Letzte, das ich sehe,
bevor ich in den Schlaf falle
Du bist immer bei mir in einer Dimension
weit weg vom Vergessen
Olvido a la madre que nunca he sido,
las vidas ajenas que no he vivido.
A veces recuerdo y a veces olvido
los años que cumplo.
Y entonces olvido, y olvido y olvido
Ich vergesse die Mutter, die ich nie war,
Die fremden Leben, die ich nicht gelebt habe
Manchmal erinnere ich mich, manchmal vergesse ich
wie alt ich bin
Und dann vegesse ich, vergesse ich, vergesse ich
Y nada me impide que pueda olvidar
A todos los mitos que se me han caído.
Motivos me sobran para asesinar
a algunos fantasmas a golpes de olvido.
Nichts hält mich davon ab
alle Illusionen zu vergessen, die ich enttarnt habe
Ich habe genug Gründe,
um ein paar Geister mit Vergessensattacken umzubringen.
Pero tú eres lo último que veo,
antes de vencerme el sueño.
Siempre estas conmigo en una dimensión
lejos del olvido.
Du bist das Letzte, das ich sehe,
Bevor ich in den Schlaf falle
Du bist immer bei mir in einer Dimension
weit weg vom Vergessen.
Lejos del olvido.
Lejos del olvido.
Lejos del olvido.
Weit weg vom Vergessen
Weit weg vom Vergessen
Weit weg vom Vergessen
Zum nächsten spanischen Lied
Zur Übersicht aller spanischen Lieder.