Spanische Lieder mit deutscher Übersetzung
Lied: Agua | Sänger/Band: Jarabe de Palo
Inhalt: Spanisches Musikvideo + spanischer Liedtext + deutsche Übersetzung
Spanischer Liedtext + deutsche Übersetzung
Agua
Wasser
Cómo quieres ser mi amiga
si por ti daría la vida,
si confundo tu sonrisa
por camelo si me miras.
si por ti daría la vida,
si confundo tu sonrisa
por camelo si me miras.
Wie kannst du mit mir befreundet sein wollen
Wenn ich für dich mein Leben geben würde,
Wenn ich dein Lächeln für süßer halte als es ist,
wenn du mich anschaust
Wenn ich für dich mein Leben geben würde,
Wenn ich dein Lächeln für süßer halte als es ist,
wenn du mich anschaust
Razón y piel, difícil mezcla,
agua y sed, serio problema.
agua y sed, serio problema.
Vernunft und Haut, eine schwierige Mischung
Wasser und Durst, ein ernstes Problem
Wasser und Durst, ein ernstes Problem
Cómo quieres ser mi amiga
si por ti me perdería,
si confundo tus caricias
por camelo si me mimas.
si por ti me perdería,
si confundo tus caricias
por camelo si me mimas.
Wie kannst du mit mir befreundet sein wollen
wenn ich mich für dich verlieren würde
wenn ich deine Zärtlichkeiten
für süßer halte als sie ist, wenn du mich verwöhnst.
wenn ich mich für dich verlieren würde
wenn ich deine Zärtlichkeiten
für süßer halte als sie ist, wenn du mich verwöhnst.
Pasión y ley, difícil mezcla,
agua y sed, serio problema.
Cuando uno tiene sed
pero el agua no está cerca,
cuando uno quiere beber
pero el agua no está cerca.
agua y sed, serio problema.
Cuando uno tiene sed
pero el agua no está cerca,
cuando uno quiere beber
pero el agua no está cerca.
Leidenschaft und Gesetz, eine schwierige Mischung
Wasser und Durst, ein großes Problem
Wenn man Durst hat
aber es ist kein Wasser in der Nähe,
Wenn man trinken will
, aber es ist kein Wasser in der Nähe.
Wasser und Durst, ein großes Problem
Wenn man Durst hat
aber es ist kein Wasser in der Nähe,
Wenn man trinken will
, aber es ist kein Wasser in der Nähe.
Qué hacer, tú lo sabes,
conservar la distancia,
renunciar a lo natural,
y dejar que el agua corra,
conservar la distancia,
renunciar a lo natural,
y dejar que el agua corra,
Was soll man machen – du weißt es
Abstand halten,
das Natürliche aufgeben
und das Wasser fließen lassen
Abstand halten,
das Natürliche aufgeben
und das Wasser fließen lassen
Cómo vas ser mi amiga
cuando esta carta recibas,
un mensaje hay entre líneas
cómo quieres ser mi amiga.
cuando esta carta recibas,
un mensaje hay entre líneas
cómo quieres ser mi amiga.
Wie kannst du mit mir befreundet sein
wenn du diesen Brief bekommst,
ist eine Botschaft zwischen den Zeilen
Wie kannst du mit mir befreundet sein wollen
wenn du diesen Brief bekommst,
ist eine Botschaft zwischen den Zeilen
Wie kannst du mit mir befreundet sein wollen
Cuando uno tiene sed
pero el agua no está cerca,
cuando uno quiere beber
pero el agua no está cerca.
pero el agua no está cerca,
cuando uno quiere beber
pero el agua no está cerca.
Wenn man Durst hat
aber es ist kein Wasser in der Nähe,
Wenn man trinken will
Aber es ist kein Wasser in der Nähe.
aber es ist kein Wasser in der Nähe,
Wenn man trinken will
Aber es ist kein Wasser in der Nähe.