Peppa Pig auf Spanisch S01E10

TRICKFILME AUF SPANISCH

Peppa Pig | Staffel 1 Folge 10

Inhalt: Spanische Folge + deutsche Vokabelliste.

Kannst du bisher nur etwas Spanisch? Diese Videos sind für Anfänger und Fortgeschrittene geeignet, da sie leicht zu verstehen und dennoch unterhaltsam sind. Schau dir die Folge an, lies den spanischen Text und achte auf die hervorgehobenen Wörter.

[wp-video-floater]

Kompletter Text der spanischen Folge

Temporada 1 – Capítulo 10: Sembrando en el huerto

Peppa: Sembrando en el huerto.
Narrador: Peppa y George van a jugar a casa de la abuelita y abuelito Pig.
Peppa: Abuelo, ¡cógelo!
Abuelo Pig: ¡Tuyo!
Abuelo Pig: ¿Qué es eso?
George: Dinosaurio.
Abuelo Pig: Un dinosaurio.
Peppa: Abuelito, ¿qué estás haciendo?
Abuelo Pig: Estoy sembrando estas semillas.
Peppa: ¿Semillas? ¿Y para qué sirven abuelo?
Abuelo Pig: Las semillas crecen y se hacen plantas. Hago un agujerito y meto la semilla dentro, la tapo con tierra y después riego. Todo lo que veis en mi huerto crece a partir de semillitas como esta.
Peppa: ¿Hasta el manzano grande?
Abuelo Pig: ¡Oh, sí! Mirad, esta semillita se convertirá en un manzano pequeño como este. Y este manzano pequeño crecerá y crecerá y se hará grande como este.
Abuelo Pig: Dentro de esta manzana hay más semillas.
Peppa: Para hacer mas manzanos.
Abuelo Pig: Exactamente.
  1. sembrado en el huerto: aussähen im Garten
  2. semilla: Saatkorn
  3. crecer: wachsen
  4. agujerito: Löchlein
  5. regar: gießen
  6. manzano: Apfelbaum
  7. convertirse: zu etwas werden
  8. exactamente: genau
Peppa: ¡Abuelo! ¡Abuelo! Yo quiero sembrar una semilla.
Abuelo Pig: ¿Te gustaría sembrar una semilla de fresas?
Peppa: ¡Si por favor!
Abuelo Pig: Esta semilla se convertirá en una bonita planta de fresas. Primero haz un agujerito.
Peppa: Después meto la semilla y la cubro con tierra.
Abuelo Pig: Quieres que la riegue yo.
Peppa: No, no, ya la riego yo.
Abuelo Pig: Bien, ahora esperaremos a que brote.
Narrador: Peppa y George están esperando a que la semilla brote.
Peppa: Pero no hace nada.
Abuelo Pig: Tienes que tener paciencia Peppa, tardará algún tiempo en brotar.
Mamá Pig: Peppa, George, es hora de irse a casa.
Peppa: Pero estamos esperando a que crezca lo que he sembrado. Quería fresas para merendar.
Abuelo Pig: No te preocupes Peppa, la próxima vez que vengas la semilla ya será una planta.
Peppa: ¡Y todos comeremos fresas!
Abuelo Pig: Si.
Mamá Pig: Vamos Peppa!
Peppa: ¡Adiós abuelito! ¡Adiós fresas!
  1. fresa: Erdbeere
  2. cubrir con tierra: mit Erde bedecken
  3. brotar: aufgehen, sprießen
  4. paciencia: Geduld
  5. merendar: vespern
Narrador: El abuelo cuida de la planta de fresas de Peppa. Pasados muchos días el abuelo encuentra una pequeña plantita. Día tras día la planta va creciendo más y más, hasta que una mañana el abuelo Pig encuentra algo muy especial.
Abuelo Pig: ¡Fresas!
Peppa: ¡Abuelito hemos vuelto!
Narrador: Peppa y George han venido a jugar otra vez.
Peppa: ¡Abuelito, abuelito! Y mi planta, ¿ha crecido?
Abuelo Pig: Si, mira.
Peppa: ¡uh! ¡Fresas! Gracias abuelito! Abuelo, ¿podemos sembrar algo más?
Abuelo Pig: Sí, pero ahora le toca elegir a George.
Peppa: Si, elige tu George, elige zanahorias.
Abuelo Pig: George, ¿tú quieres sembrar zanahorias? Abuelito, George quiere sembrar zanahorias.
George: No.
Abuelo Pig: ¿Y sabes que quieres sembrar?
Narrador: George tiene claro lo que quiere sembrar.
George: Dinosaurio.
Narrador: George quiere un árbol de dinosaurios.
Peppa: ¡Que tonto George! Los dinosaurios no crecen en los árboles.
George: Grr, Dinosaurio.
  1. cuidar de: sich um etw. kümmern
  2. pasados muchos días: nach vielen Tagen
  3. elegir: auswählen
  4. zanahoria: Möhre
  5. árbol de dinosaurios: Dinosaurierbaum
Go to the next episode in Spanish
Go to the list of episodes in Spanish